Panie Przodem

reklama

Flickr Groups I administer

PaniePrzodem.pl & Zero925.blox.pl contemporary jewelry. Get yours at bighugelabs.com/flickr Unintended Jewelry. Get yours at bighugelabs.com/flickr

Tematy / topics

2008-05-31

Craft in America

Przeglądając linki na stronach z linków do linków, trafiłam na stronę (już jak zwykle nawet nie pamiętam którędy – cały urok internetu) Redefining Craft, a na niej na film, o którym kilka słów:
Być może nie każdy czuje potrzebę podglądania innych osób przy pracy. Dla mnie osobiście to może być nie tylko nauka, ale przede wszystkim ciekawa obserwacja człowieka działającego pod wpływem pasji, miłości do tego, co robi. I tak naprawdę nieważne, czy dana osoba zajmuje się wyrobem krzeseł (jak na filmie), przekładaniem natury na język biżuterii, czy przekazywaniem z pokolenia na pokolenie rodzinnej tradycji. Ważne, że jest to szczere i nasze własne. Do tego wzruszyły mnie słowa dziewczynki opowiadającej o tym, że chce kontynuować wspomniana w filmie tradycję, którą przekazuje jej matka, gdyż inaczej będzie miała poczucie przerwania tej tradycji. Co dzisiaj w Polsce przekazuje się z pokolenia na pokolenie?

Comming across the Redefining Craft web page made me stare at the move from the beginning till the end with the feeling of watching people working with passion. No matter what they do it is always a great experience for me to be a witness of their private relation they have with their passion. Above all the little girl talking about breaking the tradition made me ask a question: what tradition do we keep nowadays in Polish families?

dodajdo.com

2008-05-30

Brylant – Brylart.




1. design by Sergiusz Kuchczyński
2. design by Jarosław Westermark
Konkurs sztuki złotniczej Brylant / Brylart ma wyłonić najlepsze formalnie lub warsztatowo prace, które w sposób najciekawszy staną się realizacją hasła: Opraw brylant w talent. Punktem wyjścia do artystycznych poszukiwań staje się kamień bliski doskonałości – brylant – przekazany przez firmę YES Biżuteria każdemu artyście przystępującemu do konkursu. Zgłoszone do konkursu prace oceniać będzie niezależne jury reprezentujące zarówno środowisko polskich projektantów biżuterii artystycznej, jak i autorytety związane z innymi dyscyplinami sztuki, oraz dziedzinami życia artystycznego w Polsce.
JURY:
Andrzej Boss (przewodniczący, artysta, projektant, wykładowca na ASP w Łodzi), Wanda Gontarska (dyrektor Międzynarodowych Targów Złoto Srebro Czas), Anna Hryniewiecka (Zastępca dyrektora ds. programowych Centrum Kultury Zamek w Poznaniu), Magda Kwiatkiewicz (założycielka Galerii YES) oraz Tomasz Ogrodowski (artysta, projektant), Renata Sobczak-Jaskulska (historyk sztuki, kustosz Muzeum Sztuk Użytkowych, Muzeum Narodowego w Poznaniu, kierownik działu metali w Muzeum Sztuk Użytkowych w Poznaniu)


Lista zakwalifikowanych do wystawy:
1. Bogumił Bytomski
2. Tomasz Żyłka
3. Olga Podfilipska-Krysińska
4. Małgorzata Podleśna
5. Rafał Kozubowicz
6. Mariusz Pajączkowski
7. Jacek Wysokiński
8. Sergiusz Kuchczyński
9. Jarosław Westermark
10. Andrzej Opałko
11. Jacek Byczewski
12. Norbert Kotwicki
13. Marcin Bogusław
14. Urszula i Paweł Podbielscy-Kowalscy
15. Aneta Lis-Marcinkiewicz
16. Jacek Paluchowski
17. Marcin Gronkowski
18. Zofia i Witold Kozubscy
19. Kamilla Rohn
20. Andrzej Bielak
21. Norbert Kotwicki
22. Krzysztof Roszkiewicz
23. Zofia i Witold Kozubscy
24. Agnieszka Bruzda
25. Joanna Kilanowicz- Bosek
26. Kacper Schiffers
Galeria Yes
P.S. Czy nóżki ceramicznej laleczki nie za mocno kojarzą się z pierscionkiem Jarka Westermarka? Każdemu, kto jest nastepny bardzo trudno jest uniknąć tego skojarzenia.
Otwarcie wystawy pokonkursowej: 19 czerwca, 18.30, Galeria YES, w Poznaniu, Hotel Bazar, Al.Marcinkowskiego 10

dodajdo.com

2008-05-29

Sio do muzeum!

Ukraina światu. Skarby Ukrainy z kolekcji Platar.

Niestety sesja chwilowo wstrzymuje moją aktywność blogową, stąd szybki post zachęcający do odwiedzin w Muzeum Narodowym w Warszawie.
15 kwietnia do 29 czerwca 2008

dodajdo.com

2008-05-28

Daleka natura / Nature far away

Daleko idąca adaptacja naturalnych faktur na potrzeby silnie określonej formy i koloru. Natury dopatruję się tu trochę na wyrost. Równie dobrze można skojarzyć te złote naleciałości ze rdzą.
Niemniej jednak kontrast żywych struktur z zimną formą daje swoje efekty.
Pat Flynn

Seeing nature inspirations in these pieces is rather my philosophy, since these gold textures could also easily result from a rust materia. Anyway contrast of a described form and nature-like texture is a nice expression.
Pat Flynn

dodajdo.com

2008-05-27

Natura kopiowana


Cykl o naturze rozwija się całkiem samoistnie, niemalże koincydalnie, być może podświadomie rozpoznając na swojej drodze kolejne propozycje.
Okazało sie bowiem, że można ją bezpardonowo kopiować, co zapewnia Art Clay.
Dowiedzieć się można więcej tu, tam także zapisać na zajęcia do Aliny Tyro-Niezgody.
Chodzi o to, że to srebro i wierna kopia.

I keep on talking about Nature in jewelry design since it just keeps on appearing to me. It turned out to be really easy to copy nature in silver. Thanks to Art Clay. Those who live in Poland and would like to know more about it have the opportunity to attend art clay classes with Alina Tyro-Niezgoda.

dodajdo.com

2008-05-26

Mikronatura / Micronature

dodajdo.com

Natura odnaleziona / found Nature


Naturę można podglądać i przekładać na język biżuterii na różne sposoby: czerpiąc z niej faktury, kształty, kolory. Unikając dosłownego cytatu, gdy czerpie się z natury kształt, wyabstrahować go można nienaturalnym kolorem. Gdy czerpie się fakturę podkreślić ją można formą spoza kanonu natury. Można bawić się w biżuteryjna ikebanę, dosłowności, krzyżówki, Jolki i inne, poszukując swojego ujarzmiania natury w biżuterii. I taki przykład centralnej kompozycji o czystości kontrastu barw. Duża dosłowność opasana graficzną rozgrywką z tłem. W tym momencie natura, czy inpiracja nią, nie zajmuje nas jako sama natura, a punkt wyjścia.
Alisa Miller

You can emply Nature inspiration in jewelry design in many ways: by using its colors, shapes, textures. In this exampe the composition works as a separate piece from its nature roots due to its color and central composition.
Alisa Miller

dodajdo.com

2008-05-25

Natura / Nature
























Długi weekend wyraźnie nie rozpieszczał nas pogodą umozliwiającą aktywny pozamiejski wypoczynek. Niemniej jednak udałam się w wetlińskie rejony Bieszczadów, gdzie zdobycie Przełęczy Orłowicza (1078 m n.p.m.) ukoronowałam kilkoma fotografiami przyrody.
Spokojnie, ma to pewien związek z biżuterią :)
Otóż Alina Tyro-Niezgoda namawia nas do inspirowanie się naturą:
W zeszłym roku, wiosenną porą, szukaliśmy inspiracji w Ogrodzie Botanicznym. W tym roku wszystkich chętnych Roman Kowalkowski zaprasza na poszukiwania artystycznych doznań do... ZOO!
Od siebie dodam: jak kto nie ma czasu, mozliwości na penetrację zakątków naszego pięknego kraju (o koszmarnej nawierzchni dróg krajowych) to Zoo, Ogród Botaniczny etc mogą się okazać miejscami pełnymi inspiracji. Zachęcam do odwiedzin!

Another long weekend in Poland I spent in Wetlina city in the Polish region named Bieszczady (the south of Poland). Climbing the Przełęcz Orłowicza (1078 m.) made me take several photos. Don't worry – it has a lot to do with jewelry design :) Alina Tyro Niezgoda invites us to join her group of students in visiting the Warsaw's ZOO. If you don't have so much spare time or enough strength to go for a long trip, this may be a good way of inspiration.

dodajdo.com

2008-05-21

Obiecane / Promissed

Obiecane prace Jakuba Śliwowskiego.
Jakub Śliwowskis works.

dodajdo.com

Jakub Śliwowski


Na wspomnianym Festiwalu Srebra w Legnicy swoją wystawę miał Jakub Śliwowski. (foto Jerzy Malinowski)
Jeszcze dziś wieczorem będziemy mieli okazję zapoznać się z innymi pracami Kuby :)
Dla dociekliwych:

Ur. 19 maja 1981 w Białymstoku, gdzie mieszka i pracuje. Projektowaniem biżuterii zajmuje się od 1999 roku.
Studia na Akademii Sztuk Pięknych im. Wł. Strzemińskiego w Łodzi (2001
2006), dyplom z wyróżnieniem na Wydziale Tkaniny i Ubioru, specjalizacja – projektowanie biżuterii.
Rzeczoznawca diamentów jubilerskich i znawca kamieni szlachetnych, członek Polskiego Towarzystwa Gemmologicznego, prowadzi własną firmę i współpracuje z Pracownią Złotniczą Wiesława Śliwowskiego jako reprezentant trzeciego pokolenia w tej złotniczej rodzinie. Jeden z założycieli grupy projektanckiej G7 zajmującej się propagowaniem unikatowej biżuterii o nowatorskim wzornictwie w Polsce i na świecie.
Tworzy głównie w złocie, m.in. techniką galwaniczną, wykorzystuje kamienie szlachetne (m.in. diamenty, rubiny, kwarce) oraz eksperymentuje z nowymi tworzywami i materiałami. Twórczo realizuje się głównie w biżuterii, łącząc tradycyjne materiały z niekonwencjonalnymi dodatkami, mieszając style, eksperymentując z kształtami i formami.
Wystawy:
2003 – Polskie wzornictwo przemysłowe, Kopenhaga, Dania
2004 – Geselshaft fur Goldshmiedekunst e.V., Hanau, Frankfurt, Niemcy
2006 – Noc w muzeum, Muzeum Sztuki w Łodzi
2007 – Coś pięknego wystawa grupy G7, Galeria YES, Poznań
2007 Róbta co chceta, Teatr Współczesny w Warszawie
2007 Magiczna i industrialna współczesna polska biżuteria artystyczna, Muzeum Mazowieckie w Płocku
Udział w konkursach i nagrody:
Ogólnopolski konkurs organizowany przez Polską Izbę Rzemieślniczą: 2002 wyróżnienie w kategorii juniorów; 2003 II miejsce w kategorii juniorów; 2007 III miejsce w kategorii seniorów
Międzynarodowy Konkurs Sztuki Złotniczej Krąg (2003), SMS (2004); Skandal (2006) Galeria Sztuki w Legnicy
Konkurs złotniczy Prezentacje – Warszawa, 2003, 2004, 2007 II Nagroda
Konkurs Biżuteria na medal, 2004
– Konkurs dla młodych projektantów w Sankt Petersburgu, Obraz i Forma, Rosja, 2005 – III Nagroda

dodajdo.com

No i znowu "jako że..."

Bowiem: jako, że zbliża się długi weekend... mnie znowu w necie nie będzie :) Ale do rozpatrzenia/ przefiltrowania/ obejrzenia zostawiam Wam relację z Festiwalu Srebra w Legnicy.
Dzięki Mariuszowi Pajączkowskiemu dotarły do mnie te info, gdyż z Legnicą generalnie trudno jest się skontaktować :)
Zaczynamy od wyników konkursu Exclusive:

Grand Prix - 10.000 PLN + 1 kg srebra
Jacek Ryń (Polska / Poland)

II Nagroda Marszałka Województwa Dolnośląskiego - 5 000 PLN + 1 kg srebra
Agnieszka Maksymiuk (Polska / Poland)

Nagroda Prezydenta Miasta Legnicy – 2.500 PLN + 1 kg srebra
Alexander Blank (Niemcy / Germany)

Nagroda Galerii Sztuki w Legnicy - Statuetka „Marek” + 1 kg srebra
Noémie Doge (Szwajcaria / Switzerland)

Nagroda Specjalna Organizatorów za twórczą odwagę i bezkompromisowość, nowatorstwo i dowcip wypowiedzi twórczej - „Srebrna Ostroga” + 1 kg srebra
Stefan Heuser (Niemcy/Germany)

Nagrody pozaregulaminowe

Nagroda Stowarzyszenia Twórców Form Złotniczych – 1 kg srebra
Stefan Heuser (Niemcy / Germany)

Wyróżnienie Honorowe Dyrektora Galerii Sztuki w Legnicy
Suzanne Beautyman (USA / USA)

Wyróżnienie Honorowe Międzynarodowego Stowarzyszenia Bursztynników
Reip Chopin (Izrael / Izrael)


Wyróżnienie Honorowe Polskiej Biżuterii

Kristiina Laurits – Estonia / Estonia

Wyróżnienie Honorowe kwartalnika artystycznego EXIT
Suzanne Beautyman (USA / USA)

Wyróżnienie Honorowe Firmy JPJ
Yu Iwaki (Japonia / Japan)

I ich prace: (foto by Jerzy Malinowski)


dodajdo.com

2008-05-20

Szkic / Sketch

Inspiracje można czerpać tak naprawdę ze wszystkiego. To nie tyle kwestia gustu, co wrażliwości i uważności wobec otoczającego nas świata. Codzienność już dawno została wprowadzona do sztuki w sposób bezposredni i dzisiaj rzadko którym dosłownym cytatem można zaskoczyć. Niemniej jednak wykorzystanie walorów estetycznych tak przyziemnego materiału jakim jest folia aluminiowa w myśleniu plastycznym ciekawie zaowocowało w tym wypadku multiplikacją efektu załamania i odbicia światła w hipotetycznym brylancie [:)]. Jest to bowiem szkic w Photoshopie.
Yura Bylkov

You get get inspired by whatever, depending just on you sensitivity towards the World. Our day-to-day live was brought into art a long time ago and there are just few modern projects that surprise with quoting common life. Nevertheless the use of aesthetic effects of aluminum foil in creative thinking resulted here in an interesting combination of two ways of reflecting the light.
A Photoshop sketch.
Yura Bylkov

dodajdo.com

2008-05-19


Lubię patrzeć na pierścionki Emily Watson. Na te i na różne inne, jakie możecie obejrzeć w jej profilu Flickr. Proste formy nie są banalne, ale dopracowane, choć nie wyszukane. Niczego nie udowadniają. A w przypadku prezentowanych dwóch – jedna forma jest kontynuacją drugiej, rozwinięciem myśli, szukaniem ciągu przyczyn i skutków. To jedna z moich ulubionych form pracy – punkt wyjściowy i dalsze dywagacje. Nigdy nie wie się, w co forma początkowa się rozwinie a cykl prac wzbogaca się o nowe sygnały.

I love looking at Emily Watsons rings. These two presented stand for my favourite way of working – basic point and they searching for their continuation. You never know the ending.

dodajdo.com

2008-05-18

Do zobaczenia jutro na wernisażu

dodajdo.com

2. relacja - film

Mariusz Pajączkowski opowiada o odlewaniu w srebrze.
PS. Jak widać, wino oczywiście miało służyc ostudzeniu dopiero co odlanej pięciozłotówki :)

dodajdo.com

1. relacja z Kazimierza

Pierwszą relację z Nocy Muzeów w Muzeum Sztuki Złotniczej w Kazimierzu Dolnym nad Wisłą oficjalnie otwieram zdjęciem przedstawiającym budynek owego muzeum.
A następnie na fotografiach:
Mariusz Pajączkowski szykujący się do odlewania w srebrze.
– Pierwszym wybranym przedmiotem do kopiowania był mój pierścionek, który okazał sie niemożliwy do odlania tą metodą, gdyż miał fakturę boczną.
– Następną próbą była próba odlania kopii pięciozłotówki, dokładnie dociśniętej w kupnym zestawie do odlewania :)
– Topienie pająkowego srebra do odlewu.
– Efekt końcowy, czyli 2,50 zł, gdyż metal (jak to na filmie zostanie wyjaśnione) był za zimny i nie zdążył wypełnić dokładnie całej przestrzeni po monecie.
Jacek Skrzyński przy pracy odlewania pierścionka wydłubanego przeze mnie w siporeksie.
– Słynne solniczki Jacka Skrzyńskiego o nieskomplikowanej filozofii podziału płci – sól w mężczyźnie, pieprz w kobiecie. Sami się domyślcie dlaczego (lol).
Marek Nowaczyk przy pracy odpiłowywania wlewu z odlanego wisiora.
Michał Gradowski udzielający wywiadu. (ważny link :)
Tomek Żyłka przy pracy.
– prace Mariusza Pajączkowskiego pokazane na towarzyszącej wydarzeniu wystawie.

dodajdo.com

2008-05-16

Kolejna podróż / another trip


Po raz kolejny mam czelność opuścić mego cudownego bloga, by tym razem wybrać się na wspomnianą wcześniej Noc Muzeów w Kazimierzu Dolnym nad Wisłą. Mam nadzieję, że Wy też zdecydujecie się wpaść albo do Łodzi, albo do Legnicy albo właśnie do Kazimierza.
Zostawiam Was jednak nie samych a w towarzystwie papierowego pierścionka Miette.

As I am again going on a silversmithing trip, I leave you with Miette paper ring.

dodajdo.com

2008-05-15

STFZ zaprasza do Kazimierza

Serdecznie zapraszamy w najbliższą sobotę do Kazimierza n/Wisłą, gdzie w Muzeum Złotnictwa odbędzie się ciekawe spotkanie:
Już po raz trzeci Muzeum Sztuki Złotniczej oddział Muzeum Nadwiślańskiego w Kazimierzu Dolnym jest współorganizatorem wydarzenia kulturalnego w ramach europejskiej Nocy Muzeów.
W tym roku zapraszamy na nocne spotkanie z trzema [...] artystami projektantami współczesnych form złotniczych, Markiem Nowaczykiem, Mariuszem Pajączkowskim i Jackiem Skrzyńskim oraz jednym z największych w Polsce znawców złotnictwa Michałem Gradowskim. Nasi Goście będą mogli nie tylko zobaczyć przywiezione do Kazimierza specjalnie na tę niezwykłą noc, prace tych trzech artystów, ale także porozmawiać z nimi, posłuchać o tym jak tworzą, co ich fascynuje, czym się zajmują, a także posłuchać niezwykłych opowieści złotniczych współzałożyciela i wieloletniego kustosza Muzeum Sztuki Złotniczej - Michała Gradowskiego.
Specjalną atrakcją będzie prezentacja prostych technik złotniczych ze współudziałem wykonawczym publiczności. Niektórzy z Gości wrócą do domu z przedmiotem biżuteryjnym wspólnie wykonanym przez siebie i jednym z artystów.
Przez cały czas dostępna będzie do bezpłatnego zwiedzania ekspozycja stała Muzeum Sztuki Złotniczej, prezentująca złotnictwo polskie i obce XV - XXI wieku, w tym srebra kultowe wyznań chrześcijańskich i judaika, srebra stołowe i współczesne formy złotnicze.

Do zobaczenia w Kazimierzu !

dodajdo.com

2008-05-14

Miejska Galeria Sztuki w Łodzi


(Simon Cottrell, Faceted tubes, flags, brooch, 2006, monel, stainless steel, 80 x 50 x 30 mm, fot. Autor)

Zaprasza na:

Schmuck 2008
Wystawa Biżuterii Artystycznej

15 maja – 14 czerwca 2008, wernisaż 15.05. godz. 17.00
Organizatorzy:
Handwerkskammer für München und Oberbayern, Miejska Galeria Sztuki w Łodzi, Akademia Sztuk Pięknych im. W. Strzemińskiego w Łodzi
Wystawa jest pokazem specjalnym Międzynarodowych Targów Rzemiosła Artystycznego w Monachium. Ze strony niemieckiej wystawę współfinansują: Danner-Stiftung; GHM, Gesellschaft für Handwerksmessen mbH; Handwerkskammer für München und Oberbayern.
Światowa wystawa biżuterii artystycznej, przygotowywana każdego roku przez Handwerkskammer für München und Oberbayern, po raz pierwszy będzie przedstawiona w Polsce, w Łodzi. Szczególną okolicznością, sprzyjającą realizacji tego projektu w Łodzi jest fakt, iż jedynym polskim uczestnikiem wystawy Schmuck 2008 jest prof. Andrzej Szadkowski - znany artysta-projektant, naukowiec, członek Rady Polskiej Akademii Nauk, Stowarzyszenia Gesellschaft für Goldschmiedekunst w Hanau, członek honorowy Stowarzyszenia Twórców Form Złotniczych, profesor zwyczajny a także Prorektor ds. Nauki w Akademii Sztuk Pięknych w Łodzi, gdzie założył i kieruje Katedrą Biżuterii – unikalną w polskim państwowym szkolnictwie artystycznym.
Na ekspozycję składają się prace z całego świata. W konkursie wzięło udział 500 twórców z 36 państw. Ralph Turner – krytyk i znawca sztuki biżuterii, autor cenionych podręczników i opracowań z tej dziedziny, zaproszony jako juror, wyłonił 59 złotników. Poprzednia edycja Schmuck 2007, poza Monachium była prezentowana w Padwie w Oratorio di San Rocco. Schmuck 2008 po prezentacji w Monachium była eksponowana w Birmingham w Wielkiej Brytanii. Całość prezentacji składa się więc na swoiste święto sztuki biżuterii i jest wyrazem uznania dla całego wzornictwa polskiej biżuterii współczesnej, której symbolicznym centrum stanie się w maju Łódź.

W ten sposób Łódź będzie włączona jako miasto – partner światowej wystawy biżuterii – w międzynarodowy obieg artystyczny tej dyscypliny sztuki.

dodajdo.com

Jedźcie do Łodzi!


dodajdo.com

2008-05-13

Podążając za kwiatem

Jasiek Suchodolski w Galerii Bielak

dodajdo.com

Zeznania za jednym razem




Na targach było tak: biało jak na Biegunie, pusto jak na Saharze, spokojnie jak w bezwietrzny letni dzień na pełni morza. A to wciąż Polska; Polska właśnie.

Natomiast wernisaż Jaśka w Galerii Bielak rozpoczął się jego tańcem przed bramą galerii, a w trakcie wernisażu dał się sfotografować z Panią Przodem o głupiej minie.
Dodaję kilka wystawowych prac na deser.

After my visit in Cracow (Poland):
– a new jewellery trade was empty [:/]
Jasiek Suchodolski opening of his exhibition started with him dancing in front of the Bielak Gallery. Then he was captured with me making another stupid face. As a dessert you have some of his works captured on the opening.

dodajdo.com

2008-05-10

Jako że / as...

Jako że szykuję się do krakowskiej trzydniówki (targi i werni Jaśka) zostawiam Was z ciekawymi pomysłami Sayumi Yokouchi i w oczekiwaniu na dwie relacje z podróży. To już we wtorek! Tymczasem słonecznego, ciepłego weekendu!

As I am leaving for Cracow for three days, let me leave you with these Sayumi Yokouchi ideas. Have a nice and warm weekend!

dodajdo.com

2008-05-08

Kontrasty

Kontrasty bywają różne: poza tym, że albo kolorystyczne, walorowe albo np. konstraty tworzywa, to kontrasty przede wszystkim bywają bardziej lub mniej oczywiste. Matową powierzchnią z wypolerowanym brzegiem łatwo zwrócić uwagę. Trudniej jednak stworzyć kontrasty nowych wartości, mniej oczywistych, bardziej inteligentnych.
Prace, które zamieszczam przy okazji tego posta, operują różnicami dość oklepanymi – solidne/wiotkie, mocne/delikatne, metal/materiał. Nie są w żaden sposób wybitne, ale miłe dla oka.
Karen Gilbert

Contrasts can be different: in colour, form or material. But most of all they can be more or less obvious. These works present contrasts rather to say common, but nevertheless nice.
Karen Gilbert

dodajdo.com

2008-05-07

Kolczyki / earrings

Czasem do pozornie najprostszych pomysłów dochodzi się najtrudniejszą drogą.
Benjamin Lignel

Sometimes reaching a simple idea is the most difficult way of creation.
Benjamin Lignel

dodajdo.com

2008-05-06

List Giedymina Jabłońskiego do PB.

















Redakcja portalu pb.info.pl otrzymała list od Giedymina Jabłońskiego. List otwarty do czytelników, którzy ewentualnie mogliby coś wiedzieć nt. jego zaginionych prac. Przytaczam treść (za pb.info.pl):

Artystyczne SOS Wkrótce po warszawskich targach Złoto Srebro Czas 2007 w zagadkowy sposób zaginęły wystawiane tam w „galerii projektantów” dwie moje prace. Do dziś, pomimo wielu prób, nie udało mi się trafić na ich ślad. Zwracam się z niniejszym listem otwartym do wszystkich, którzy mogliby pomóc w tej sprawie. Prace są sporych, nie tylko jak na biżuterię, rozmiarów i są bardzo charakterystyczne, tak że ich rozpoznanie nie powinno sprawiać żadnych trudności. Obie prace są bez wartości handlowej w sensie użytych materiałów, natomiast mają dla mnie przede wszystkim wielką wartość sentymentalną, ze względu na historię ich powstania, eksponowania i reakcji odbiorców oraz wysiłek włożony w realizację. Miałem również konkretne zamiary ich dalszych prezentacji. Bardzo proszę czytelników tego listu, którzy wiedzą cokolwiek na ten temat o wiadomość telefoniczną, „emailową” czy osobistą. Najbardziej zaś proszę osobę, w której posiadaniu z jakichkolwiek powodów prace się znalazły o ich zwrot. Jeżeli osoba ta chce zachować anonimowość, to oczywiście uszanuję takie życzenie. Sprawa zaginięcia prac, które w oderwaniu od osoby autora i proweniencji są praktycznie bez wartości, jest dla mnie całkowitą zagadką. Po pierwsze, nie przypuszczam, aby rynek sztuki w Polsce zrobił takie nadzwyczajne postępy, aby opłacało się po prostu ukraść pracę współczesnego artysty z chęci zysku. Taka sytuacja w stosunku do moich prac schlebiałaby pewnie mojej próżności, ale nie zmniejszałaby pragnienia ich odzyskania. Po drugie, środowisko zawodowo związane z tak zwanym nowoczesnym złotnictwem, czy sztuką biżuterii, jest niewielkie i nie chciałbym powiedzieć „rozplotkowane”, ale wiadomo, że wiadomości, szczególnie o posmaku sensacji rozchodzą się w nim dość skutecznie, skąd więc taka cisza? Po trzecie, jeżeli nie kradzież, w co chciałbym wierzyć, to motywacje ukrycia, chęci przechowania, a następnie zapomnienia, lub zgubienia i nie ujawnienia tego faktu, są zupełnie niepojęte. Rozsyłam ten list z nadzieją, że wszystko się wyjaśni w jakiś poczciwy sposób, że prace się po prostu odnajdą. Będę z tą nadzieją czekać i z wdzięcznością przyjmę wszelkie nawet najdrobniejsze informacje. Załączam zdjęcia i opis prac…
Giedymin Jabłoński
Naszyjnik dla Williama Gladstone’a – praca zrealizowana na wystawę „Romancing the Stone”, towarzyszącą konferencji Ars Ornata Europeana 2007 w Manchester. Naszyjnik w formie skórzanego pejcza z okutą srebrem dębową rękojeścią, spiętego klamrą w formie srebrnego torsu kobiecego umieszczonego pomiędzy ułożonymi w formie litery ‘V’ dębowymi liśćmi ze srebra zdobionego zieloną emalią. W klamrę wmontowana jest także miedziana moneta jednopensowa z podobizną królowej Wiktorii, a na jednym z liści zawieszony czerwony koral w kształcie kropli. Na rękojeści srebrna blaszka z brytyjskim herbem królewskim z maksymą „Dieu et mon dront”. Reprodukowane zdjęcia pochodzą z wystawy w ratuszu Manchester, gdzie praca była eksponowana na posągu Gladstone’a. Długość rękojeści wynosi około 30 cm.

Naszyjnik Systemy Wartości – zawieszony na sznurze wisior w kształcie krzyża ułożonego z monet o nominale 1 i 2 Euro z zawieszonym w dolnej części nabojem pistoletowym kal. 9 mm. Wysokość około 20 cm.

Wszystkie osoby mogące pomóc w odnalezieniu prac prosimy o kontakt z Giedyminem Jabłońskim
giedymin@artist.pl, tel. +48 691 145 408 lub z redakcją.

dodajdo.com

Legnicki Festiwal Srebra






















Legnicki Festiwal Srebra już tuż tuż!
Program:

16 maja 2008
18.30 – HOLOWNIA
Hol Starego Ratusza (Rynek 39)
Ekspozycja: 5.05. – 31.05.2008
19.00 – DEBIUTY
Jakub Śliwowski W stylu wolnym tworząc
Galeria Srebra Pod Przepiórczym Koszem (Rynek 38)
Ekspozycja: 5.05. – 31.05.2008
20.00 –SILVER JAZZ
JmTrio
Caffe Modjeska (Rynek 39)
17 maja 2008
10.00 – 15.00 – GRANICE SZTUKI GLOBALNEJ – SESJA NAUKOWA
Hotel Qubus (ul. Skarbowa 2)
16.30 –SREBRNE SZKOŁY
Wydział Biżuterii Uniwersytetu Nauk Stosowanych Południowej Karelii z Lappeenranty (Finlandia),
Pracownia Metalu i Biżuterii S+M+L_XL Akademii Sztuk Pięknych i Wzornictwa z Bratysławy (Słowacja)
Secondhand Art Gallery (ul. Witelona 8)
Ekspozycja: 9.05. – 8.06.2008
17.00 – IDENTYFIKACJA
Pracownia Metalu i Biżuterii Akademii Sztuki, Architektury i Projektowania z Pragi (Czechy)
Secondhand Art Gallery (ul. Witelona 8)
Ekspozycja: 9.05. – 8.06.2008
17. 15 – SYLWETKI TWÓRCÓW
Aneta Lis–Marcinkiewicz, Adriana Lisowska Mniej...Więcej...
Secondhand Art Gallery (ul. Witelona 8)
Ekspozycja: 9.05. – 8.06.2008
17.45 – SYLWETKI TWÓRCÓW
Andrzej Bandkowski Biżuteria – 30 lat później
Secondhand Art Gallery (ul. Witelona 8)
Ekspozycja: 9.05. – 8.06.2008
18. 30 – SYLWETKI TWÓRCÓW
Vratislav Karel Novák Gabinet Kuriozum
Galeria Sztuki (Pl. Katedralny 1)
Ekspozycja: 30.04. – 8.06.2008
19.00 – 17. Międzynarodowy Konkurs Sztuki Złotniczej EXCLUSIVE
Galeria Sztuki (Pl. Katedralny 1)
Ekspozycja: 30.04. – 8.06.2008

dodajdo.com

2008-05-05

Wernisaż w Krakowie, Suchodolski u Bielaka :)







dodajdo.com

2008-05-04

estetyczny brud / the aesthetic dirt

Zrobić tak, by błyszczało i się podobało jest łatwo. Zrobić tak, by było matowe i się podobało też nie jest trudno. Myśląc oczywiście w kategoriach estetycznie podstawowych: ładne – nieładne. Choć te słowa, prócz wskazywania na subiektywną estetyczną opinię opartą na poczuciu smaku, nie wnoszą nic do pobieżnej oceny pracy. Pozostając jednak przy owej, najtrudniejsze mi się wydaje zaproponowanie estetycznie ładnego brudu. I takimi widzę te pierścionki. Mają w sobie coś z majestatycznej elegancji mimo oczywistej chropowatości.
Enric Majoral

To make people like what's shiny, is easy. Easy is even to make them like what's mat. When, of course, thinking in basic aesthetic categories – what's nice and what's not. Although these words, apart from pointing on subjective aesthetic opinion based on a sense of taste, don't bring anything to a judgment. Nevertheless I may remain in using them while talking about presented rings. In my opinion they are a great example of an aesthetically nice dirt. They have something of a majestic elegance in them.
Enric Majoral

dodajdo.com

2008-05-02

Velvet da Vinci


Velvet da Vinci Gallery (01-31.05)

dodajdo.com

Instrukcja obsługi / the mannual

8 naszyjników i ich instrukcje obsługi.
Taka idea: Jako że termin prace ręczne (Handarbeit, hand-made) wywołują skojarzenia raczej z dziergającymi kobietami, wystawa naszyjników ośmiorga uczestników wzbogacona została o instrukcje krok po kroku zrób to sam. Osobiste notatki i szkice są odpowiedzią na współczesną odwagę kopiowania (dare to) i zachętą do skontaktowania się z autorami przedmiotów w celu zamówienia instrukcji obsługi via e-mail.
Więcej info tutaj.
Uczestnicy wystawy:
Jantje Fleischhut (NL/D) jantje@jantjefleischhut.com
Ineke Heerkens (NL) ineke_heerkens@planet.nl
Jeannette Jansen (NL/D) jj@jeannettejansen.com
Natalie Luder (CH) natalie.luder@jagdessen.ch
Yu-Chun Chen(NL/TWN) chunderella@yahoo.com
Ulrich Reithofer (NL/A) ulrich.reithofer@googlemail.com
Bas Bouman (NL) basbouman76@hotmail.com
Thomas Dierks (D) mail@thomasdierks.com

As the term 'Handarbeit' evokes the image of knitting ladies or men doing woodwork, we integrated 'do-it-yourself' instructables and step-by-step instructions into this years presentation.
Personal notes, drawings, ideas and sketches from 8 individual makers accompany the original work – 8 different necklaces.
Whereas in preindustrial times a manual served to exactly reproduce an object, people are now dared to copy a so called one-off, the personal handwriting and idea of the maker.
Get more info here.
Participats:
Jantje Fleischhut (NL/D) jantje@jantjefleischhut.com
Ineke Heerkens (NL) ineke_heerkens@planet.nl
Jeannette Jansen (NL/D) jj@jeannettejansen.com
Natalie Luder (CH) natalie.luder@jagdessen.ch
Yu-Chun Chen(NL/TWN) chunderella@yahoo.com
Ulrich Reithofer (NL/A) ulrich.reithofer@googlemail.com
Bas Bouman (NL) basbouman76@hotmail.com
Thomas Dierks (D) mail@thomasdierks.com

dodajdo.com

2008-05-01

Majówki czas / a little bit of spare time

Majówki czas, zaczerpnijmy świeżaka z naszymi pupilami.
Podwójny pierścionek Yael Frankel

It's another long weekend in Poland, so go with your pupils for a long walk.
Double ring by Yael Frankel

dodajdo.com

niepełne 3D / the incomplete 3D

Sprowadzanie trójwymiaru do dwuwymiaru jest dość efektownym zabiegiem. Iluzja od razu zwraca na siebie uwagę, zaskakuje. Gdy dodamy do tego spłaszczenie trójwymiaru tak popularnych wizualnie form jak kształt brylantu czy koła, to w rezultacie otrzymamy kolejna próbę trawestacji tych form.
Uli

3D reduced to 2D is a effective action. Illusion caused by this easily catches attention and surprises. But when we add to this reduction a diamond and circular form it results in great travesty of common (visually) forms.
Uli

dodajdo.com