Panie Przodem

reklama

Flickr Groups I administer

PaniePrzodem.pl & Zero925.blox.pl contemporary jewelry. Get yours at bighugelabs.com/flickr Unintended Jewelry. Get yours at bighugelabs.com/flickr

Tematy / topics

Showing newest 26 of 28 posts from 2009-01. Show older posts
Showing newest 26 of 28 posts from 2009-01. Show older posts

2009-01-31

kulkowanie / making spheres


Pamiętacie post o naszyjnikach z kulek koralikowych? Na wystawie w craft2eu można obejrzeć naszyjnik Ursuli Hofmann. Z tej samej rodziny. I niestety praktycznie taki sam. A przecież ani kulki ani koraliki ani kulki z koralików nie mają jednego rozwiązania.

Do you recall the post on beaded spheres necklaces? On the craft2eu
exhibition you can see a necklace of Ursula Hofmann. Mainly the same. But notice that not only beads, or spheres or beaded spheres have just one design solution.

dodajdo.com

2009-01-29

Cellini


Czytam sobie i czytam wspomnianego niżej Cybisa, jego dzienniki z lat 1954-1966 aż natknęłam się na krótki wpis o Benvenucie. Cybis czytał i uwielbiał Żywot własny spisany przez Benvenuta Celliniego, który spisywał historie swojego życia od roku 1558. A czemu wspominam o tym na blogu o biżuterii? Zapraszam do lektury :)

I keep on reading the Diaries of Jan Cybis, a Polish painter (see the previous post). Cybis mentionned Benvenuto Cellinis diaries that he enjoyed. But why do I write here about this? Just read the book :)

dodajdo.com

2009-01-28

cytat dnia / quotation of the day

W sztuce nie tylko coś się zmienia, ale i coś trwa. Co jest ważniejsze? Jan Cybis, Dzienniki 1954-1966, PIW

In the art not only something changes but also continues. Whats is more important?
Jan Cybis (a Polish Painter), Diaries 1954-1966, PIW

dodajdo.com

NOWY BLOG! / NEW BLOG!


Bardzo miło mi poinformować o rozkręcaniu się kolejnego polskiego internetowego miejsca poświęconego biżuterii – a mianowicie bloga Jacka Wysokińskiego. Jacek, jak zapewne wiecie, ukończył Goldschmiedeschule mit Uhramcherschule w Pforzheim by zajmować się projektowaniem i wykonywaniem biżuterii. Na swoim blogu dzieli się doświadczeniem ze szkoły złotniczej, opowiadając o ichniejszych wykładowcach, projektach studenckich, tematach zajęć a przede wszystkim o ich rezultatach, czyli samej biżuterii. Gorązo polecam, bo to doświadczenie nie do odczytania z żadnych książek!

I'm pleased to inform you about another Polish internet place on jewelry – blog run by Jacek Wysokiński. Jacek, as you may know graduated thfrom the Goldschmiedeschule mit Uhramcherschule in Pforzheim and he works as a jewelry designer. I recommend his blog as a source of information on the Pforzheim lecturers, their topics, jewelry, and students jewelry. This knowledge cannot be read in any book.

dodajdo.com

2009-01-27

Czy to Perwoll? / Is this Perwoll?


Nie, to Woolmark! :) Inspirować się na potrzeby biżuterii można nie tylko formami przestrzennymi, ale tak naprawdę wszystkim, co przez subiektywną maszynę przetworzone daje efekt satysfakcjonujący autora. Jak widać, niedaleko pada broszka od Woolmarku :) (Dostrzeżone okiem Tomka Ogrodowskiego)

No, it's Woolmark! :) You can be inspired in jewelry making not only by 3D forms, but by whatever that translated by you subjective machine will give you satisfactory effects.
(Noticed by Tomek Ogrodowski)

dodajdo.com

2009-01-26

trochę ruchu / a little bit of a movement


Wraz z nowym rokiem (chińskim) przydałoby się trochę gimnastyki – tej fizycznej i tej umysłowej. Trochę ruchu, jak w tym zwykłym trójkącie.
Jane Bowden

As the New Year begins (chinese) we all need more of a mental and physical gym. A movement, like in this simpe triangle.
Jane Bowden

dodajdo.com

2009-01-25

60,000 !!!!!!!!


60,000 odsłon przez rok i cztery miesiące. Tylko słońca brak! Zatem wysyłam życzenia do Was i w świat – więcej koloru! :)
Karen Nykolm

60,000 visits within one year and four months! There's just not enough sun. Thus let me wish you all more color! ;)
Karen Nykolm

dodajdo.com

2009-01-23

coś lekkiego / something light



Coś lekkiego. Biżuteria to nie tylko metal. A jednak widzę podobieństwa między tymi pracami, a prezentowanymi w poście niżej.
Sabrina Meyns

Something light. Jewelry isn't only made of metal. I also see similarities between those pieces and the ones from the previous post.
Sabrina Meyns

dodajdo.com

2009-01-21

ramka / frame




Ramka bywa zwyczajnie dekoracją. W tych pracach (dwóch ostatnich) nie do końca. Klarowność jej powierzchni gra z fakturą elementów przez nia podkreślanych, kolorowych, chropowatych, bogatszych niż sama ramka. Jednocześnie poprzez kształt wchodzą w bliższą relację z tymi elementami. Proste, ale bardzo estetycznie rozegrane. Paradoksalnie jednak praca bez ramki jest wg mnie najciekawszą propocyzją tych tutaj.
Sim Luttin

A frame happens to be just a decoration. In these works it isn't that clear. The simplicity of it's surface plays a great role to enhance the colors and texture. In the same time by its shape it achieves a closer relation with these elements. Simple but aesthetically nicely played. But actually the one without a frame is the most interesting as far as I am concerned.
Sim Luttin

dodajdo.com

2009-01-20

cdn / to be continued...


Dzięki Tomkowi Ogrodowskiemu (dzięki!) mamy szansę przyjrzeć się na bieżąco obu dziurkowaniom: poprzednim z postu o Meghan O'Rourke i tym teraz pochodzącym z The Encyclopedia of Signs and Symbols (John Laing & David Wire), a przedstawiającym chińską wycinankę w papierze...

Thanks to Tomek Ogrodowski (thanks!) we may now compare these two cut outs: the one by Meghan O'Rourke and a chinese paper-cut pattern (The Encyclopedia of Signs and Symbols -
(John Laing & David Wire)...

dodajdo.com

ślady / traces







Jakby ślady. Graficzna i bardzo estetycznie ładna (tak tak, po prostu ładna) zabawa. Smaczna, choć wcale nie skomplikowana. Bez kontrukcji i zakamarków technologii, a jedynie płaskie traktowanie przedmiotu, malarskie powierzchni, graficzne biżuterii.
Meghan O'Rourke

Seems like traces. Graphical and very aesthethically nice (yes, just simply nice) play. Without any constructions or technological corners, only falt treatment of the items, painting treatment on the surface and graphical with jewelry.
Meghan O'Rourke

dodajdo.com

2009-01-18

zbitka / combination



Zbitka. To, co dobre: wyraźny kontrast materiałów. To bardzo plastyczne, użycie drastyczne. Co złe: nieokreślenie form srebrnych. Są nijakie. Grają w zasadzie tylko elementy drewniane poprzez swoją strukturę, kolor, kształt, srebro nie prowadzi z nimi dialogu pełnoprawnego, a jedynie asystuje przy porodzie. Szkoda.
Teresa F. Faris

A combination. What is good: a distinct contrast between the materials. What is bad: undefined silver parts. Wooden elements play the great role but the silver parts do not stay in the dialogue with them and just accompany. Shame.
Teresa F. Faris

dodajdo.com

2009-01-16

Dekadencja / decadence

Legnicki Festiwal Srebra Srebro 2009. 18. Międzynarodowy konkurs sztuki złotniczej pt. Dekadencja Czy dekadencja ma smak, zapach, formę, ciężar, kierunek, imię? Czy jest pożądliwa jak piękna kobieta, biżuteria, samochód czy myśl? Czy dekadencja jest słodka jak głosi mit? Stwórz artystyczną odpowiedź na tegoroczny temat konkursu. Prosimy zapoznaj się z ideą, zasadami oraz kartą zgłoszeniową i weź udział w Dekadencji. Termin zgłaszania prac upływa 27. marca.
Zaprasza Galeria Sztuki w Legnicy


The Legnica Festival of Silver Silver 2009. 18th International Silverart Competition. Topic: Decadence
Has decadence got taste, smell, form, weight, direction, name? Is it lustful as a beautiful women, a jewellery, a car or a thought? Is decadence sweet as the myth says? Create an artistic answer on this year topic of our competition.Please become acquainted with the idea, the rules and the entry form and take part in Decadence. deadline 27.03.
The Art Gallery in Legnica

dodajdo.com

2009-01-15

charakter / character



Bywa też tak, że prace z zupełnie innych materiałów zachowują podobny charakter. Czyli niezależnie od technologicznej drogi, spotykają się na skrzyżowaniu. Od góry:
– Andrzej Boss
Steve Ford (masa termoutwardzalna)

It happens that two different pieces of work achieve similar character but are made of different materials. From the top:
– Andrzej Boss
Steve Ford (polymer clay)

dodajdo.com

2009-01-14

trochę materii / a little bit of matter






Kwadrat. I wariacje na tafli. Jak dla mnie trochę plastra miodu, trochę planów miasta, trochę kropli deszczu. Ale to juz tak trochę na wyrost :) Bardziej działają na mnie jako obrazy i predzej widzę je na ścianie. Co w sumie dobrze o nich świadczy, gdyż paradoksalnie w odczuciach tracą swoja użyteczność.
Boris Bally

Squares and variations on the surfaces. A little bit of a honeycomb, a little bit of water drops and city plans. But that's saying too much. Nevertheless they more like paintings for me, seen on a wall. And this feeling makes them loose their utility.
Boris Bally

dodajdo.com

2009-01-12

Detale nie takie małe / details not so small



Pojawiający sie od niedawna w komentarzach Tomek Ogrodowski zainspirował mnie to zwrócenia uwagi na kolejne detale nie bez znaczenia. Pierścionki jego autorstwa i pierścionek autorstwa Georga Sprenga. Zbliżona forma, jednak zupełnie inne osadzenie obrączki w puszce bryły (u Tomka pwychodząca poza bryłę, u Georga wpuszczona w bryłę). Dodatki to dodatki, co z pierścionków wyrasta to już sprawa nie tak istotna jak ten szczegół, choć na pewno dla całości nie bez znaczenia. Przy porównaniu tych prac jednak widać, jak ogólne zamierzenie w szczególe zyskuje na wyrazie.

Tomek Ogrodowski, who showed himself recently by commenting in PP, reminded me of a great example of comparison. His rings and a ring designed by Georg Spreng seem to be the same form, but actually details make the difference.

dodajdo.com

KONKURS!!!! / CONTEST!!!!





Konkurs!!! Katalog Złote Kreacje (Jubileusz 50-lecia sztuki projektowania biżuterii w ASP w Łodzi) oddam! Zadanie jest następujące: proszę podać min. trzech (troje) wykładowców obecnie uczących na ASP w Łodzi. Czas start.
Od góry
– Monika Oczkowska
– Marta Gołębiewska
– Monika Paruzel

CONTEST!!!! Gold Creations is the title of jubilee exhibition. 50 years ago Lena Kowalewicz-Wegner established the Studio of Jewellery Design at the State Higher School of Visual Arts in Łódź. Just tell me min. 3 of the educators now educating in the Art Academy in Łódź and the catalogue from this exhibition is yours :)
From the top:
– Monika Oczkowska
– Marta Gołębiewska
– Monika Paruzel

dodajdo.com

Koronka / lace




Koronka. Pozornie wdzięczny temat. Na moje oko wygląda jednak to trudniej niż by można było przypuszczać, gdyż dosłowność jest zawsze dosłownością, a przełożenie koronki na język metalu ma swosity efekt zaskoczenia, ale czy coś poza tym?
Od góry:
Ari
Jasiek Suchodolski
Coconut lu

Laces. A graceful theme at the first sight, but at the second isn't so. Being literal is always literal, and translating laces into metal language makes the previous surprise, but is there anything else?
From the top:
Ari
Jasiek Suchodolski
Coconut lu

dodajdo.com

2009-01-10

szczegóły / details



Weekendowe zastanowienie nad szczegółami. Oba naszyjniki, oba w koralikach, oba z kulek. A jaki inny efekt końcowy.
Od góry:
– Jaqueline Lilie
Yael Krakowski

Weekend time for thinking it over: both necklaces, both are with beads, both build with spheres. But how different is the final effect.
From the top:
– Jaqueline Lilie
Yael Krakowski

dodajdo.com

2009-01-08

bursztyn / amber


Tym razem nie ja, a pytanie do Was. Szukam ciekawej biżuterii z bursztynem. Znacie, macie, robicie? Zapraszam do kontaktu.

Not me this time, but a question for you. I'm looking for jewelry with amber: do you know, make, own?
If yes, let me know!

dodajdo.com

2009-01-07

balans / balance




Balans mimo wielości elementów, balans mimo wielości kolorów, dynamiki i silnej geometryzacji. Balans to niekoniecznie symetria, a wyważenie nie tylko wielkości, ale zageszczęnia, wagi koloru, jakości linni.
Od góry:
– Ewa Chycińska 1989 (foto z katalogu Złote Kreacje ASP w Łodzi)
– David Watkins 1983 i 1981

Balance in spite of the multitude of colors, elements, dynamics and geometric shapes. Balance isn't necessarily symmetry, balancing not only sizes, weights of color but also the value of lines.
From the top:
– Ewa Chycińska 1989
– David Watkins 1983 i 1981

dodajdo.com

2009-01-06

Złote Kreacje / Gold Creations


Złote Kreacje to wystawa jubileuszowa. Mija bowiem 50 lat od założenia przez Lenę Kowalewicz Pracowni Projektowania Biżuterii przy PWSSP w Łodzi, a tym samym narodzin łódzkiego środowiska złotniczego. Ekspozycja ta ma na celu ukazanie historii polskiego złotnictwa w okręgu łódzkim, jego przekształceń i ewolucji. […]
Państwową Wyższą Szkołę Sztuk Plastycznych w Łodzi powołano wiosną 1945 roku […]. Obecny Wydział Tkaniny i Ubioru, w ramach którego funkcjonuje Katedra Biżuterii, powstał na przełomie 1946 i 1947 roku, jako Wydział Włókienniczy. […]. To właśnie w ramach tego wydziału w 1959 roku powstała pierwsza w Polsce Pracownia Projektowania Biżuterii, pierwotnie nazwana Pracownią Drobnych Form. Założyła ją Lena Kowalewicz-Wegner (1924-1989), artystka, absolwentka PWSSP, studentka Władysława Strzemińskiego w Zakładzie Plastyki Architektonicznej i wybitny pedagog. […] W myśl upowszechniania sztuki, swoje działania artystyczne skierowała w stronę wzornictwa, koncentrując się na formach biżuteryjnych. Tworząc Pracownię Projektowania Biżuterii stawiała sobie za cel postawienie znaku równości pomiędzy sztukami czystymi […] oraz biżuterią, dotychczas interpretowaną jedynie w kategoriach rzemiosła. […] Lena Kowalewicz interpretowała Biżuterię jako obiekt indywidualizujący sylwetkę ludzką, noszący znaczenia i wchodzący w dialog z otoczeniem. Optowała również za stosowaniem często nietypowych dla tradycyjnej biżuterii materiałów. […]
W 1972 roku powstała druga, równoległa Pracownia Projektowania Galanterii Metalowej Przemysłowej […].. Z czasem obie pracownie połączono w Pracownię Projektowania Biżuterii i Galanterii, od 1984 roku kierowaną przez prof. Andrzeja Szadkowskiego. W 2002 r. Pracownię Projektowania Biżuterii i Galanterii przekształcono w dzisiejszą Katedrę Biżuterii, w ramach której funkcjonują 3 pracownie - Podstaw Projektowania Biżuterii, Biżuterii, Projektowania Form Złotniczych - oraz pracownie warsztatowe, m.in. Pracownia Technologii Emalii.
[…]. Aktualny zespół dydaktyczny tworzą uznani artyści, m.in. prof. Andrzej Szadkowski (od 1995 roku pierwszy w Polsce profesor w specjalizacji: projektowanie biżuterii; długoletni kierownik Katedry Biżuterii i jej założyciel) oraz prof. Andrzej Boss (od 2008 roku pełniący funkcję kierownika Katedry).

Ewa Bromberkowska (historyk sztuki)

Gold Creations is the title of jubilee exhibition. 50 years ago Lena Kowalewicz-Wegner established the Studio of Jewellery Design at the State Higher School of Visual Arts in Łódź, which was the focal point of the Łódź jewellery art. community. The present exhibition presents the history of the polish goldsmith art. in the region of Łódź, its transformation and evolution […].
The State Higher School of Visual Arts was established in Łódź in 1945 […]. The Faculty of Textile Art and Fashion Design was established towards the end of the 1946 and at the beginning of 1947 then called the Faculty of Textiles) […]. In 1959 Studio of Jewellery Design was established 9called Studio of Small Forms), the first one in Poland. The Studio was established by Lena by Lena Kowalewicz-WEegner (1924-1989), artist, graduate of the State Higher School of Visual Arts, student of Władysław Strzemiński in the section of Architecture and outstanding teacher […]. In order to promote art, she pursued design, specifically jewellery. In establishing the Studio of Jewellery Design she wanted to make pure arts […] equal with jewellery, interpreted as craft […]. Lena Kowalewicz interpreted jewellery as object underscoring individuality of human silhouette, conveying meaning and entering in a discourse with the surrounding reality. She was interested in applying untypical materials in jewellery creation […].
In 1972 the Studio of Jewellery and Accessories Design was established […]. With time, both these studios were transformed into the Studio of Jewellery and Accessories Design conducted - since 1984 - by Professor Andrzej Szadkowski. In 2002 the Studio of Jewellery and Accessories was transformed into Department of Jewellery with tree studios - Fundamentals of Jewellery Design, Jewellery, Goldsmith Form Design with facilities and the Studio of Enamel Technology […]. Such outstanding artists as Professor Andrzej Szadkowski (since 1995 - first in Poland professor in the specialization jewellery design; founder and long term head of department) and Professor Andrzej Boss (since 2008 head of department) work in the faculty staff.

Ewa Bromberkowska (art historian)

dodajdo.com

2009-01-05

biżu-nie-biżu / jewel-not-jewel


Niedługo w konkursie na PP będzie można wygrać inny katalog, pt.: Złote Kreacje, wydany z okazji upłynięcia 50. roku od czasu założenia przez Lenę Kowalewicz Pracowni Projektowania Biżuterii przy PWSSP w Łodzi. Ale zanim go oddam, zaprezentuję Wam kilka prac w nim zamieszczonych. Na początek prace Ewy Buksy-Klinowskiej w zestawieniu z pracami o bardzo podobnym charakterze lecz zupełnie innej skali, autorstwa Jen Stark.

Soon another catalogue will be here to be won, a catalogue titled Gold Creations, that treats about the 50 years jubilee exhibition – 50 years ago lena Kowalewicz-Wegner established the Studio of Jewelry Design at the State Higher School of Visual Arts in Łódź (Poland). But Before giving it to you let me show you some of the works presented in it. The first will be the works of Ewa Buksa-Kilanowska compared with Jen Stark paper sculpture.

dodajdo.com

konkurs aktywnego sponsora / active sponsor's contest!


Konkurs!! Tak tak, jeszcze ciepły, prosto z pieca! Katalog z omawianej niżej wystawy w Galerii Sztuki w Legnicy pt. Amber and Silver Time trafi w ręce tego, kto udzieli poprawnej odpowiedzi na pytanie: jak nazywają się obce ciała (zwierzątka, roślinki etc) w bursztynach (i nie tylko w nich)? :)
Towarzyszący wystawie katalog zawiera reprodukcje prac każdego, z ponad 40 biorących udział w wystawie artystów oraz trzyjęzyczne teksty autorstwa specjalistów od współczesnej polskiej sztuki złotniczej (m.in. prof. A. Szadkowskiego – prorektora łódzkiej ASP, dr. Sławomira Fijałkowskiego, prowadzącego pracownię biżuterii na gdańskiej ASP oraz Zbigniewa Kraski - dyrektora legnickiej Galerii Sztuki) oraz znawców bursztynu (m.in. dr Elżbiety Sontag – pracownika naukowego Uniwersytetu Gdańskiego). (za organizatorem)
Do dzieła!

A contest!!! Yes, still warm, the catalogue from the exhibition that will be held in the Art Gallery in Legnica, titled Amber and Silver Time. The question is: what's the name for the animals/plants and other items trapped in amber?
Amber and Silver time is another exhibition, after Contemporary Polish Jewellery, which aim is to promote polish jewellery abroad. This time the leitmotiv of the exhibition is amber - apart from silver - the most characteristic for Poland jewellery resource.At the exhibition you can find over 120 pieces of well-known polish designers, who specialize in amber. Exhibition shows European audience and lovers of silverart in wide depiction current trends and proves, that amber is both an excellent additive for traditional silver and gold jewellery and material used by polish designers as material of current, contemporary, inspiring and sometimes even provocative statement.
Artists invited to the exhibition represent different generations, different professional experience and paths of education, and, finally, different statement of realization – from typically design-like strategies of utilitarian nature, commercial collections, through unique, experimental projects, often, on principle, afunctional, up to objects treating the image of amber jewellery in a critical, subversive and counterculture manner. Although this publication does not aspire to the role of a compendium of contemporary original amber craft, it is undeniably a summary of the present condition of this spectacular field of applied art – in all its aspects. [S. Fijałkowski]

dodajdo.com

wątek / thread




Lekki wątek autobiograficzny z nutą zachęty do przeanalizowania własnych zasobów pozostałości po latach dziecięco-młodzieńczych. Przeglądając kolejną stronę z kolejną biżuterią natknęłam się na pierścionki, które przypomniały mi (choć znowu nie musiały daleko sięgać) o pierścionku z czasów mojej podstawówki. Pierścionek ów dostałam lub/i zrobiłam w nie do końca zapamiętanej przeze mnie sytuacji chłopak/przyjaciółka/ja :) A może i Wy macie takie przedmioty, które w gruncie rzeczy po przeanalizowaniu możnaby zastosować w dojrzalszym projektowaniu?
Pozostałe pierścionki by Oliver Schmidt.

A kind of autobiographical thread. When cheking u another pages with another jewelry I came across these rings of Oliver Schmidt which reminded me of a ring from my primary school time. I made and/or received this ring in not really remembered circumstances between my friend (a girl)/ my friend (a boy)/ me. :) And maybe you also have some items from your past that could actually be translated in your nowadays design?

dodajdo.com

2009-01-04

a teraz... / and now...












A teraz trochę połechoczemy sponsora nagród w konkursach na PP :) Kochany sponsor zaprasza bowiem na wystawę Czas Srebra i Bursztynu.
Kilka słów o wystawie:
Przygotowana przez Galerię Sztuki w Legnicy z myślą o promocji polskiej biżuterii z bursztynem za granicą, wystawa po raz pierwszy zaprezentowana została na przełomie listopada i grudnia 2008 w Wuppertalu, w Niemczech. Na wystawę składa się z ponad 120 eksponatów znanych polskich projektantów specjalizujących się w pracy z bursztynem, prezentujących w szerokim ujęciu aktualne trendy i nurty. Wystawa ma pokazać europejskiej publiczności i wielbicielom sztuki złotniczej, że bursztyn nie tylko jest doskonałym dodatkiem do tradycyjnej, złotej i srebrnej biżuterii, ale jest również wykorzystywany przez polskich twórców jako materiał aktualnej i nowoczesnej, świeżej i inspirującej, a czasami nawet prowokacyjnej wypowiedzi artystycznej.
No cóż, nie pozostaje mi nic innego, jak zaprosić :) I chętnie się wystawie przyjrzę, jako że poszukuję ostatnimi czasy ciekawych prac z bursztynem...


And now the time to promote the Great Sponsor of the PP contests has come. An exhibition of Polish jewelry design with amber will be held in the Legnica Art Gallery on the 9th of January in Legnica. Feel invited :)

Od góry / from the top:
– Paweł Kaczyński
– Paulina Binek
– Maryla Dubiel
– Małgorzata Kalińska
– Magdalena i Tomasz Stajszczakowie
– Jan Materek
– Jacek Byczewski
– Arek Wolski
– Andrzej Boss
– Adriana Lisowska

dodajdo.com